郁达夫《故都的秋》英译版
《故都的秋》蕴含深沉的故都之恋、故国之爱,唤起人们对美的追求,对祖国的热爱。中国现代著名小说家、散文家、诗人、革命烈士郁达夫的散文名篇《故都的秋》将悲秋与颂秋结合起来,秋中有情的眷恋,情中有秋的落寞—&md...[查看更多]
红楼梦元春判词英译赏析03-26
泰戈尔新月集短诗:关于孩子和母亲的感情12-14
一些《诗经》里的诗英译赏析03-26
吴冠中西欧的夏天英译赏析03-26
成为高级翻译需要掌握哪些翻译技巧12-14
-
适合英语笔译者阅读的文章
12-14引导语:今天小编精心整理了一些适合英语笔译这阅读的'文章,各位大神们快来围观吧!1、TheskiesofNorthAmericatodayprovidethebackdropforcelebratingacenturyofconservationofonegroupofEarth'smosttreasuredanima...
-
散文海上日出英译赏析
03-26为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。下面是小编分享的英译散文《海上日出》赏析,欢迎大家阅读!海上日出SunriseatSea巴金BaJin为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清...
-
陶渊明桃花源记英译赏析「双语」
03-26桃花源记是我们小学时期必背的文言文之一,大家还记得怎么背吗?下面是小编分享的林语堂翻译成英文版本的桃花源记。欢迎阅读!桃花源记——陶渊明ThePeachColony(译者:林语堂)晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路...
-
汉译英散文泥土的微笑赏析
03-26千万不能剪啊,玫瑰是泥土的微笑,谁忍心杀戮美得醉人的微笑?下面小编给大家分享一篇英译汉文章《泥土的微笑》的赏析,欢迎阅读!泥土的微笑SmileoftheEarth泥土一词并不是指泥,而是指土、土地,所以译为theearth。Smile表达的...
-
如何翻译动词的时态和语态
12-14英汉翻译过程中动词时态的翻译至关重要,动词时态的理解和表达是觉得译文是否顺畅达意的关键,如果我们不注意这个问题,就会造成对原文的误解。动词的时态和语态(一)动词的时态英汉翻译过程中动词时态的翻译至关重要,动词时...
-
一级英语笔译测试题及答案
03-26初级笔译证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。下面是小编分享的一级英语笔译测试题,希望能帮到大家!英译汉Returntoprintallaysbooksellerfearsofdigitalap...
-
翻译英语新闻的技巧
03-26新闻翻译时如果仅仅平铺直叙,或拘泥于原文死译,就很难使读者产生联想和情感上的共鸣。下面是小编分享的英语新闻的翻译技巧,欢迎阅读!注意文章的整体语言风格和文体特点新闻翻译时如果仅仅平铺直叙,或拘泥于原文死译,生搬...
-
巴金散文朋友英译赏析
02-09七八天以前我曾对一个初次见面的朋友说:在朋友们面前我只感到惭愧。你们待我太好了,我简直没法报答你们。这并不是谦虚的客气话,这是真的事实。下面是小编分享的英译散《朋友》赏析,欢迎大家阅读!朋友Friends巴金BaJin这...
-
备考翻译硕士的经验
12-17翻译硕士专业学位,是为了适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才而设立的。下面分享一位顺利考上心仪学校的翻译硕士专业的备考经验。希望能帮到大家。09...
-
散文欣赏自己英译赏析
03-26不怕直说,我是相当欣赏自己的。我承认自己有许多不如人的地方,但也知道并不老是这样差劲。下面是小编分享的英译散文《欣赏自己》,欢迎大家阅读!欣赏自己OnSelf-Appreciation英培安YingPei’an|译文摘自张培基《英...
-
散文蟋蟀英译赏析
03-26鬓发斑斑,仍总是忙碌,城中天天忙于无穷事,未有余闲品味童年捉蟋蟀的回忆。下面是小编分享的张培基英译散文赏析之《蟋蟀》,欢迎大家阅读!蟋蟀TheCricket吴冠中WuGuangzhong|译文摘自张培基《英译中国散文选二》鬓发斑斑,仍...
-
什么样的水平才能过二级笔译?
03-26CATTI二级笔译考试主要考察个人双语基础能力,所以只要基础扎实、尽量不犯小错、语言得体流畅,考生们应该是可以通过的,下面说说个人的一些经验:1.语言基础首先不能将二笔考试和四六级或专业四八级考试相比较。翻译考试不...
-
2016年英语笔译考前必看实用翻译大纲
03-27关于提高英语笔译能力的方法,今天小编给大家整理了一些简单实用的的英语技巧,觉得有用的话快收藏吧。英语句子翻译的多样性例:Ashortgirlinaflatblackstrawhatappearedintheopendoorway.(HermanWouk:TheWindsofWar)1)一位...
-
最全的中国成语的英文翻译
05-21成语是我国独有的文化,当我国的成语翻译成英文会是什么样呢?下面是最全的中国成语的英文翻译,赶快收藏吧。1.爱屋及乌Loveme,lovemydog.2.百闻不如一见(眼见为实)Seeingisbelieving.3.比上不足比下有余worseoffthansome...
-
翻译笔译高级考试中常见的错误
03-26翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。以下是yjbys网小编整理的关于翻译笔译高级考试常见的翻译错误,供大家参考。篇一:别忘了cometo有终于、逐渐、开始的意思!IbelievethattheUnitedN...
-
新月集诗歌双语阅读赏析
03-26《新月集》37首中有20首是以孩子的口吻写出的,属于纯粹的儿童视角,12首是以母亲的爱语的形式显现的,同样表达的是孩子的行动和心理。下面是小编分享的几篇新月集中的诗歌,欢迎大家阅读!玩具PlaythingsCHILD,howhappyyouar...
-
排比句汉译英的方法
12-14排比是一种修辞手法,利用意义相关或相近,结构相同或相似和语气相同的词组或句子并排,达到一种加强语势的效果。下面是一些中文排比句翻译成英文的方法,希望能帮到大家!直译法因为它是一种长期抗战的力,有弹性,能屈能伸的力,...
-
散文中年人的寂寞英译赏析
03-26一到中年,就有许多不愉快的现象,眼睛昏花了,记忆力减退了,头发开始秃脱而且变白了,意兴,体力,什么都不如年青的时候,常不禁会感觉到难以名言的寂寞的情味。下面是小编分享的英译散文《中年人的寂寞》赏析,欢迎阅读!《中年人的...
-
英语笔译
03-26引导语:英语专业学生就一定要当英语老师吗?其实不然,下面是小编整理的关于英语专业学生还可以当英语笔译等职业的经验分享,希望大家喜欢。作为一个英语专业的毕业生,在就业市场没有竞争力是事实,但是,解决办法是另外读一个...
-
吸引眼球的英语笔译高级词汇
02-09引导语:今天小编给大家整理了一些英语笔译中吸引眼球的高级词汇,运用到当中绝对锦上添花哦!希望大家喜欢。【原则一:晚词优先】老师偏爱学得晚的单词,因为使用学得比较晚的单词,可以体现一个人学以致用的意识。如果一个意...
-
对散文雨前英译文章的赏析
03-26我心里的气候也和这北方大陆一样缺少雨量,一滴温柔的泪在我枯涩的眼里,如迟疑在这阴沉的天空里的雨点,久不落下。下面是小编分享的英译散文《雨前》赏析,欢迎欣赏!雨前PrayingForRainfall何其芳HeQifang最后的鸽群带着低...
-
散文时间即生命英译赏析
03-26看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们寿命又缩短了一天.因为时间即生命。下面是小编分享的英译散文《时间即生命》赏析,欢迎欣赏!时间即生命TimeIsLife梁实秋LiangShiqiu最令人怵目惊心的一件...
-
新月集经典诗歌英译汉欣赏
03-26《新月集》是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集。下面是小编搜集整理的几篇新月集里的诗,欢迎大家阅读!最后的买卖THELASTBARGAIN"COMEandhireme,"Icried,whileinthemorningIwaswalkingonthestone-pavedroad.早晨,我在石...
-
英译中佳作欣赏:My-Mother's-Gift
12-26母爱就是那一枝蒲公英,它洒在了全世界的每一个角落,随处可见。下面是一个美国作者写的她与母亲的故事,欢迎阅读!MyMother'sGift母亲的礼物SuzanneChazin[美国]苏珊娜·姹紫Igrewupinasmalltownwheretheeleme...
-
英语翻译资格考试主要问题
03-26关于提高英语笔译能力的方法,今天小编给大家整理了一些简单实用的的英语技巧,觉得有用的'话快收藏吧。一、本次英语二级笔译考生英译中存在的主要问题如下:1.英文原文的理解能力以及汉语的表达能力较弱2.基础不扎实,翻译...