精选日语口译句子讲解
口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。下面是小编整理的精选日语口译句子精讲,希望能帮到大家!精选日语...[查看更多]
日语谢谢怎么说12-12
日语翻译技巧:无生命主语04-12
全国外语翻译证书考试日语三级口译试题参考12-12
关于日语口译证书11-10
日语口译熟语突破技巧篇11-10
-
日语口译考试注意点和感受分享
12-12引导语:小编今天给大家分享一篇关于日语口译考试的注意事项和感受,感兴趣的看过来哈!因为和大部分人参加的英语无关,所以大概只能本专业的人分享下。本人由于参加的还蛮齐全的,说不上经验之谈,就是把具体的流程作为一个体...
-
日语口译技能怎么训练
12-12口译能力的提升不仅仅是以上两点,反应能力的培养也同样十分关键。因此,今天将向大家介绍一个专业的训练方法,来帮助大家切实有效地提到语言反应能力。在搜索引擎上敲入日语口译四个大字,发现搜索结果主要有两大类:第一类是...
-
日语口译经济贸易常用单词
12-122018考研的时候精力不够分配怎么办?平时要留大量时间复习其他科目,没有时间记这些零碎的.单词怎么办?yjbys小编为了方便大家的单词记忆,将继续为大家推送单词一览表。经济贸易:タックスヘイブン租税回避地,避税港受託生産...
-
2017年日语高级口译考试介绍
12-12上海高口口试(没有笔试)一年有2次考试,春季4月和秋季10月,只有一个考点就是上外。下面是yjbys小编为大家带来的日语高级口译考试介绍,欢迎阅读。考试流程:首先你拿着身份证和报名证到一个大教室等着,主考官报10个人在前排...
-
关于日语翻译证书考试三级口译大纲
12-12一、级别描述与适用对象通过三级口译证书考试的考生能够就一般内容进行交替传译,意思传达正确,语音、语调、用词和表达基本正确,语流基本通畅,胜任一般的陪同、会谈及讲话的'口译工作。本级别考试的适用对象为:1.日语专业...
-
精选日语口译句子讲解
12-12口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。下面是小编整理的精选日语口译句子精讲,希望能帮到大家!精选日语...
-
日语口译技能训练方法
12-12提升口译技能或是通过口译考试,是需要长时间的积累和系统学习的。但其实,口译能力的提升不仅仅是以上两点,反应能力的培养也同样十分关键。下面是yjbys小编为大家带来的日语口译技能训练方法,欢迎阅读。日语口译技能训练...
-
2017日语CATTI口译考试常见问题
11-10CATTI是在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。为帮助大家参加日语口译考试做足准备,做到万无一失。yjbys小编为大家分享CATTI...
-
2017日语口译常用词汇
12-12日语口译一般指具有较强的互动性的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。下面是由小编为大家分享日语口译常用词汇,欢迎大家阅读。A中国の伝統的な物事中国語→日本語1单口相声落語(ら...
-
2017年日语翻译资格考试知识点
04-17日语口译一般指具有较强的互动性的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。下面是小编整理的关于日语翻译资格考试知识点,欢迎大家参考!动词的ます形动词(ます形)是指动词的ます形,去掉ます的...
-
日语翻译水平提高攻略
12-12要想提升自己的日语翻译水平,除了要具备一定的翻译理论基础、日汉语言修养和专业知识,还要了解日语语法特点及多变的翻译形式,翻译的时候谨记这些才有助于翻译出日语的原汁原味。下面是yjbys小编为大家带来的日语翻译水...
-
CATTI日语口译考试
12-12很多学日语的人并不知道CATTI日语口译考试,记得有一个比喻很形象,日语只知道N1就好像香烟里只知道中华。这个考试每年的通过率在12%甚至更低。CATTI日语口译考试的要求是什么,详见下文。一,听力的重要性这个考试的目的要...
-
2018年日语口译资格证书真题及答案
12-12上海日语口译岗位资格证书第一阶段考试共分为四个部分,依次是听力,阅读,日译中,中译日。总考试时间为150分钟。以下为证书真题。...
-
日语初级口译语法学习
04-17口译,即口语翻译,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。下面是小编整理的一些日语初级口译语法,希望能帮到大家!日语初级口译语法【1】动词的ます形动词(ます形)是指动词的ます形,去掉ます的部分。...
-
浅析日本口译行业
12-04訳者ってどんな仕事?口译是怎样一个工作?通訳の仕事は、異なる言語を話す人々の間の橋渡しをする仕事です。口译就是给彼此语言不通的人充当沟通的桥梁。皆さんもテレビで、外国人のお客様の隣に立ち、質問の受け答え...
-
全国外语翻译证书考试日语三级口译试题参考
12-12一、考生须知1.考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。2.考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到...
-
开始谈话中级口译日语技巧
12-121喂,对不起。あのう、すみません。あのう、すみません。诶,对不起。はい、なんでしょうか?啊,什么事?「あのう」是想开始谈话时最常用的发语词,即可以引起对方的注意,也可以给自己稍微考虑的时间。2对不起,打搅一下。ごめん、...
-
日语口译常用单词之经济贸易篇
12-12日语口译关于经济贸易的常用单词有哪些你知道吗?下面是yjbys小编为大家带来的`关于经济贸易的日语口译常用单词,欢迎阅读。日语口译常用单词之经济贸易篇タックスヘイブン租税回避地,避税港受託生産委托加工委託貿易委...
-
CATTI考试常见问题:备考篇
09-191、问:我准备考三级笔译,除了官方蓝皮的真题书可以练笔之外还有什么题可以呢?网上卖真题吗?还是官方的教材好一点?答:多做翻译实践,看看大纲要求的样题难度与题型。2、问:在做汉译英的时候,总是不敢下笔,怕出错,和标准答案不...
-
日语口译熟语突破的技巧
12-12严复曰:“译事三难,信、达、雅”。信和达是基础,雅是基础上的拔高。但口译毕竟不同于笔译,口译不像笔译可以反复推敲,必须一锤定音。下面是yjbys小编为大家带来的日语口译熟语突破的技巧,欢迎阅读。日语口译熟语突破的技巧...
-
2017年初级口译语法指导
07-31想要通过日语翻译资格考试,需要尽量多的掌握各方面知识,这样对翻译工作有很大的帮助作用。下面是小编整理的关于初级口译语法指导,欢迎大家参考!初级口译语法1、ない形接续方式:五段动词:词尾由う段变为あ段+ない如:书く&md...
-
日语谢谢怎么说
12-12日语谢谢怎么说,今天小编就给大家说说日语谢谢的说法,希望对大家有所帮助。一般同辈:ありがとう谢谢敬语:ありがとうございます谢谢一般(非正式):どうも谢了正式1:どうも有难(ありがと)う御座(ござ)いました谢谢您了正式2:お...
-
日语口译考试大全
06-15目前国内比较权威日语口译考试有两类:一个是上海市外语口译岗位资格证书考试委员会办公室推出的日语口译,一个是人事部推出的日语笔译口译二级、三级考试。上海市日语中高级口译考试考试时间:每年开考两次。3月中旬和9月...
-
市面上的日语口译教材推荐
12-12当前,市面上的日语口译教材不可谓不多~~本人为了考日语口译证书,也买了不少这方面的。现在来分析一下,这些书的优劣~~供大家买书时参考参考~~先来说说上海的日语中级口译岗位资格证书考试的5本教材,我的评价是非常好~~确...
-
建构主义教学理论下的日语口译教学路径的分析
12-12随着本科教育的精英化向大众化的转变,教学思想的体系也发生变化。大学教育提倡以学生为中心,发挥学生的学习主观能动性,知识观、学习观、学生观、教学观。口译是实践性较强的课程,口译能力是对学习者外语综合运用能力的检...