日语笑话短文翻译练习
才智馆
人气:4.28K
小编这里有两篇日语笑话,大家想要练习翻译的.可以拿来练练手,既能开心,有提高了日语水平。 东西南 奥さんが,子供を抱いて,表でひなたぼっこをしていますと,道を通る人が,子供を指差し,「ほんとに,この子は,東西南じゃなあ。」といって通ってゆきました。 奥さんは,誉められたと思い,嬉しそうに家に入ると,ご亭主に言いました。 「のうのう,おまえさん。どこの人か知らないが,この子のことを,東西南じゃと,とても誉めていかれましたぞ。」というと,ご亭主,「風呂にでも入れて,表へつれてでな。東西南とは,北ないということだぞ。」 参考译文: 夫人抱着小孩在外面晒太阳,有一个过路人手指着孩子说道:“这孩子真是东西南啊!”说完就走了。 夫人以为人家是夸奖孩子,高高兴兴地回到家对丈夫说:“喂,你瞧啊,有一个不知哪里的人说这孩子是东西南,特别夸奖他呢。” 丈夫听了之后说道:“你带孩子出去时,要先给他洗洗澡啊。所谓东西南,就是没有北,这是说脏的意思啊。” 【小知识】 在日语中“没有北”[北(きた)ない]与“脏”[汚い(きたない)]发音相同。 やぶ医者 向こうから、お医者(いしゃ)がやってきました。 そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が、かけてきてぶつかり、医者は、弾み(はずみ)でで転(ころ)んでしまいました。 「ああ、危ないではないか、これ。」 医者は立ち上がって、小僧の襟首(えりくび)をつかまえ、手をあげて叩(たた)こうとしますと、小僧が、 「足で蹴(け)るのは構(かま)いませんが、手でぶつのだけは、ご勘弁(かんべん)ください。」 と言います。 医者は、可笑(おか)しなことを言うものだと思って、 「はて、なぜ、そのようなことを言う?」 と聞くと、小僧、 「足で蹴られても、命(いのち)はなくなりませんが、お手にかかると、とても助(たす)からないと、もっぱらの評判(ひょうばん)でございますから。」 参考译文: 庸医 从对面走来一位医生,正在这时,店里的小伙计跑过来撞上了他,医生一下子被撞倒在地上了。 “啊,这不是太危险了吗?” 医生站起来,揪住小伙计的脖颈抬手就要打。小伙计说道:“用脚踢没有关系。请您饶了我,就是别用手打。” 医生觉得他说这话很奇怪,就问他: “你为什么这么说话?” 小伙计回答说:“挨您脚踢,总不至于丢了性命,人家都说,要是落到您的手里,那可就没救了。”
今日热门
- 1日语翻译实习求职简历
- 2英语六级歌谣和神话翻译模拟练习题
- 3英语高级口译模拟翻译练习
- 42017年6月英语四级热议话题翻译练习
- 52017日语翻译资格考试翻译技巧
- 6四级英语翻译考试题日常备考练习
- 7英语专业八级翻译练习题与译文参考
- 8英语专业八级翻译模拟练习附译文
- 9从交际翻译与语义翻译看英译俗语的翻译
- 10公共英语PETS-3阅读翻译每日练习
- 11英语专业八级翻译练习题及译文
- 12英语专八翻译模拟练习带译文
- 13英语六级考试翻译攻略之句的翻译短文
- 14日文翻译练习及译文体にある力
- 15英语四级中国特色话题翻译练习题
- 16英语小笑话带翻译 优选25则
- 17英语四级翻译考试传统佳节话题练习
- 18日语笑话短文翻译练习
- 192017年6月英语四级翻译试题每日练习